Difference between revisions of "Doublure"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
 
==noun==
 
==noun==
  
 
 
<!---->
 
 
===Synonyms===
 
===Synonyms===
  
Line 14: Line 11:
  
 
==Translations for "doublure"==
 
==Translations for "doublure"==
<!-- <nowiki>NOTE: The #if code between the curly brackets is a side effect from importing the original data. Please feel free to remove it, just be sure to retain the links in square brackets [[]] for each translation.
 
 
For example, if you see: "", you can remove that whole line of code, because it is empty and means nothing.
 
 
If you see: "{{#if: Word | , [[Word]] | }}", please rewrite it look like this: "[[Word]]" (but without quotes).
 
 
Finally, if you see: "{{#if: Word | * German: [[Word]] | * German: (translation needed)}}" you can rewrite it to: "* German: [[Word]]" (again, without the quotes).
 
 
Thank you for your help!!
 
</nowiki>
 
 
-->
 
{{#if: doublure | * English: [[doublure]] | * English: (translation needed)}}
 
  
 
* Danish: (translation needed)
 
* Danish: (translation needed)
  
{{#if: doublure | * Dutch: [[doublure]] | * Dutch: (translation needed)}}{{#if: spiegel | , [[spiegel]] | }}
+
* Dutch: [[doublure]], [[spiegel]]
  
{{#if: doublure | * French: [[doublure]] | * French: (translation needed)}}
+
* French: [[doublure]]
  
{{#if: Doublure | * German: [[Doublure]] | * German: (translation needed)}}{{#if: Spiegel | , [[Spiegel]] | }}{{#if: Innen-Spiegel des Einbandes | , [[Innen-Spiegel des Einbandes]] | }}
+
* German: [[Doublure]], [[Spiegel]], [[Innen-Spiegel des Einbandes]]
  
{{#if: fodera | * Italian: [[fodera]] | * Italian: (translation needed)}}{{#if: facciata interna | , [[facciata interna]] | }}{{#if: intero de piatto | , [[intero de piatto]] | }}
+
* Italian: [[guardia foderata]] <ref name="Dizionario">Macchi, Federico, Livio Macchi, Milena Alessi, Michel Wittock, and Piccarda Quilici. ''Dizionario Illustrato Della Legatura''. Milano: S. Bonnard, 2002. Print.</ref>,[[fodera]] , [[facciata interna]], [[intero de piatto]]
  
 
* Latin: (translation needed)
 
* Latin: (translation needed)
Line 42: Line 26:
 
* Spanish: (translation needed)
 
* Spanish: (translation needed)
  
{{#if: Spegel | * Swedish: [[Spegel]] | * Swedish: (translation needed)}}{{#if: foder | , [[foder]] | }}{{#if: parmfoder | , [[parmfoder]] | }}
+
* Swedish: [[Spegel]], [[foder]], [[parmfoder]]
  
 +
==References==
 +
<references />
 
[[Category: English]]
 
[[Category: English]]

Revision as of 21:21, 6 August 2018

This is a work in progress. Please be aware that there may be errors or incorrect translations, including spelling or transcription errors.

If you'd like to become a wiki editor and participate in the project, please send an email to Suzy, and include your desired user name in the email. You can also send suggestions for corrections, new words to be added, or compliments too!

English

noun

Synonyms

Related terms

endpaper, pastedown, pasting down

Translations for "doublure"

  • Danish: (translation needed)
  • Latin: (translation needed)
  • Spanish: (translation needed)

References

<references />