Difference between revisions of "Hinge"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{#if: | * [[]] | }}" to "")
Line 4: Line 4:
 
==noun==
 
==noun==
  
 
 
<!---->
 
 
===Synonyms===
 
===Synonyms===
  
  
 
===Related terms===
 
===Related terms===
 
+
[[joint]], [[Hinged]]
  
 
==Translations for "hinge"==
 
==Translations for "hinge"==
<!-- <nowiki>NOTE: The #if code between the curly brackets is a side effect from importing the original data. Please feel free to remove it, just be sure to retain the links in square brackets [[]] for each translation.
+
* Chinese: [[固封折页]]<ref name="Goethe"> [http://www.goethe.de/ins/cn/hon/bib/bes/enindex.htm Glossary on paper restoration]. Goethe-Institut Hongkong, 2013. Web.</ref>, [[订口(固定用纸片)]] <ref name="Goethe" />
 +
* Danish: (translation needed)
  
For example, if you see: "", you can remove that whole line of code, because it is empty and means nothing.
+
* Dutch: [[scharnier]]<ref name="Kneep">Gnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai.[http://www.kb.nl/en/expertise/preservation/kneep-en-bindings-digital-version-of-the-terminology-of-old-bookbindings Kneep en binding]. Koninklijke Bibliotheek, 1992.</ref>
  
If you see: "{{#if: Word | , [[Word]] | }}", please rewrite it look like this: "[[Word]]" (but without quotes).
+
* French: [[charnière]]<ref name="CBBAG"> Smith, Shelagh and Hélène Francoeur. [http://www.cbbag.ca/ResourceListsWeb/TranslationOfTerms.html ''Translation of Book Arts Terms, from English to French'']. Canadian Bookbinders and Book Artists Guild, n.d. Web. 2 September 2014.</ref><ref name="Vocabulaire codicologique"> Muzerelle, Denis. [http://vocabulaire.irht.cnrs.fr/ ''Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol'']. n.p, n.d. Web. 2 September 2014.</ref>
  
Finally, if you see: "{{#if: Word | * German: [[Word]] | * German: (translation needed)}}" you can rewrite it to: "* German: [[Word]]" (again, without the quotes).
+
* German: [[Falz]]<ref name="Goethe" /> , [[Montierungsstreifen]]<ref name="Goethe" />, [[Schutzfalz]]<ref name="Kneep" />, [[Lederfalz]] <ref name="Kneep" />, [[Scharnier]]<ref name="Kneep" />, [[Gelenk]]<ref name="Kneep" />
  
Thank you for your help!!
+
* Italian: [[cerniera]]<ref name="Vocabulaire codicologique" />
</nowiki>
 
  
-->
+
* Korean: [[힌지]]<ref name="Goethe" />
{{#if: hinge | * English: [[hinge]] | * English: (translation needed)}}
 
 
 
* Danish: (translation needed)
 
 
 
* Dutch: (translation needed)
 
 
 
{{#if: charnière | * French: [[charnière]] | * French: (translation needed)}}
 
 
 
{{#if: Falz | * German: [[Falz]] | * German: (translation needed)}}
 
 
 
* Italian: (translation needed)
 
  
 
* Latin: (translation needed)
 
* Latin: (translation needed)
  
* Spanish: (translation needed)
+
* Spanish: [[articulación]]<ref name="Vocabulaire codicologique" />, [[bisagra]]<ref name="Vocabulaire codicologique" />
  
 
* Swedish: (translation needed)
 
* Swedish: (translation needed)
 +
 +
==References==
 +
<references/>
  
 
[[Category: English]]
 
[[Category: English]]

Revision as of 13:40, 2 September 2014

This is a work in progress. Please be aware that there may be errors or incorrect translations, including spelling or transcription errors.

If you'd like to become a wiki editor and participate in the project, please send an email to Suzy, and include your desired user name in the email. You can also send suggestions for corrections, new words to be added, or compliments too!

English

noun

Synonyms

Related terms

joint, Hinged

Translations for "hinge"

  • Dutch: scharnier<ref name="Kneep">Gnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai.Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.</ref>
  • Italian: cerniera<ref name="Vocabulaire codicologique" />
  • Korean: 힌지<ref name="Goethe" />
  • Latin: (translation needed)
  • Spanish: articulación<ref name="Vocabulaire codicologique" />, bisagra<ref name="Vocabulaire codicologique" />
  • Swedish: (translation needed)

References

<references/>