Difference between revisions of "Turn-in"
| Line 3: | Line 3: | ||
=English= | =English= | ||
==noun== | ==noun== | ||
| − | "The extra length and width of the covering material of a book overlapping the head, tail, and fore edge of the cover, and turned over the edges of the board and glued to the inside surface." | + | {{en-noun}} |
| − | + | #"The extra length and width of the covering material of a book overlapping the head, tail, and fore edge of the cover, and turned over the edges of the board and glued to the inside surface."{{Eth}} | |
| − | |||
| − | |||
===Related terms=== | ===Related terms=== | ||
| + | {{l|en|cover}} | ||
| − | + | ==Translations== | |
| − | ==Translations | ||
* Chinese: [[封面包边]]<ref name="Goethe"> [http://www.goethe.de/ins/cn/hon/bib/bes/enindex.htm Glossary on paper restoration]. Goethe-Institut Hongkong, 2013. Web.</ref>, [[折进部分]]<ref name="Goethe" /> | * Chinese: [[封面包边]]<ref name="Goethe"> [http://www.goethe.de/ins/cn/hon/bib/bes/enindex.htm Glossary on paper restoration]. Goethe-Institut Hongkong, 2013. Web.</ref>, [[折进部分]]<ref name="Goethe" /> | ||
| Line 24: | Line 22: | ||
* Italian: [[rimboccatura]]<ref name="ICA" /> | * Italian: [[rimboccatura]]<ref name="ICA" /> | ||
| − | * Korean: | + | * Korean: {{t|ko|안쪽을 접는것}}{{Goethe}}, {{t|ko|안쪽을 접어 겹치게 붙 이는것}}{{Goethe}} |
| − | |||
| − | |||
| − | * Spanish: | + | * Latin: {{t-needed|la}} |
| + | * Spanish: {{t|es|pestaña interna}}{{ICA}} | ||
* Swedish: (translation needed) | * Swedish: (translation needed) | ||
Revision as of 23:59, 5 September 2018
This is a work in progress. Please be aware that there may be errors or incorrect translations, including spelling or transcription errors.
If you'd like to become a wiki editor and participate in the project, please send an email to Suzy, and include your desired user name in the email. You can also send suggestions for corrections, new words to be added, or compliments too!
English
noun
Lua error in Module:En-headword at line 4: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- "The extra length and width of the covering material of a book overlapping the head, tail, and fore edge of the cover, and turned over the edges of the board and glued to the inside surface."<ref name="Etherington">Roberts, Don., et al. Bookbinding and the Conservation of Books : a Dictionary of Descriptive Terminology. Library of Congress : For Sale by the Supt. of Docs., U.S. G.P.O., 1982.</ref>
Related terms
Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).
Translations
- Chinese: 封面包边<ref name="Goethe"> Glossary on paper restoration. Goethe-Institut Hongkong, 2013. Web.</ref>, 折进部分<ref name="Goethe" />
- Danish: (translation needed)
- Dutch: inslag<ref name="Kneep">Gnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.</ref>
- French: rempli<ref name="ICA">Crespo Nogueira, Carmen, ed. ICA Handbooks Series : Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms : English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French and Russian. Munchen, DEU: K. G. Saur, 2010. ProQuest ebrary. Web. http://site.ebrary.com.ezproxy1.lib.asu.edu/lib/asulib/detail.action?docID=10591270</ref>
- German: Einschlage<ref name="ICA" />
- Italian: rimboccatura<ref name="ICA" />
- Korean:
- Latin: please add this translation if you canLua error in Module:Utilities at line 139: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- Spanish:
<ref name="ICA">Crespo Nogueira, Carmen, ed. ICA Handbooks Series : Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms : English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French and Russian. Munchen, DEU: K. G. Saur, 2010. ProQuest ebrary. Web. http://site.ebrary.com.ezproxy1.lib.asu.edu/lib/asulib/detail.action?docID=10591270</ref>
- Swedish: (translation needed)
References
<references/>