Difference between revisions of "Spine lining"
m (Text replacement - "{{Kneep}}" to "Citation reference::Kneep") |
|||
| Line 17: | Line 17: | ||
* Chinese: {{t|zh|书脊衬纸}}{{Goethe}} | * Chinese: {{t|zh|书脊衬纸}}{{Goethe}} | ||
* Danish: {{t-needed|da}} | * Danish: {{t-needed|da}} | ||
| − | * Dutch: {{t|nl|rugbeleg}} | + | * Dutch: {{t|nl|rugbeleg}}[[Citation reference::Kneep]] |
* Finnish: {{t-needed|fi}} | * Finnish: {{t-needed|fi}} | ||
| − | * French: {{t|fr|renfort du dos}}{{CBBAG}}, {{t|fr|goudrons}}{{CBBAG}}, {{t|fr|claie}} | + | * French: {{t|fr|renfort du dos}}{{CBBAG}}, {{t|fr|goudrons}}{{CBBAG}}, {{t|fr|claie}}[[Citation reference::Kneep]]{{Muzerelle}}, {{t|fr|garniture de dos}}[[Citation reference::Kneep]] |
| − | * German: {{t|de|Hinterklebung}}{{Goethe}} | + | * German: {{t|de|Hinterklebung}}{{Goethe}}[[Citation reference::Kneep]] |
* Italian: {{t|it|aletta}}{{Dizionario}} | * Italian: {{t|it|aletta}}{{Dizionario}} | ||
* Japanese: {{t-needed|ja}} | * Japanese: {{t-needed|ja}} | ||
Revision as of 23:23, 29 August 2020
This is a work in progress. Please be aware that there may be errors or incorrect translations, including spelling or transcription errors.
If you'd like to become a wiki editor and participate in the project, please send an email to Suzy, and include your desired user name in the email. You can also send suggestions for corrections, new words to be added, or compliments too!
English
noun
Lua error in Module:En-headword at line 4: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- "A covering of leather, tawed skin, or cloth glued to the spine of a sewn bookblock [[[:Module:En|textblock]]] and usually extending onto the inside or outside of the boards."<ref name="Greenfield">Greenfield, Jane. ABC of bookbinding : a unique glossary with over 700 illustrations for collectors & librarians. New Castle, DE : Oak Knoll Press ; New York, NY : Lyons Press, 1998. OCLC Number: 37935225.</ref>
Not to be confused with a spine inlay, which is applied to the inside of the case or covers, not to the textblock.
Related terms
- Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).
- Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).
- Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).
Translations for "spine lining"
- Chinese:
- Danish: please add this translation if you canLua error in Module:Utilities at line 139: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- Dutch:
- Finnish: please add this translation if you canLua error in Module:Utilities at line 139: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- French:
<ref name="CBBAG"> Smith, Shelagh and Hélène Francoeur. Translation of Book Arts Terms, from English to French. Canadian Bookbinders and Book Artists Guild, n.d. Web.</ref>, <ref name="CBBAG"> Smith, Shelagh and Hélène Francoeur. Translation of Book Arts Terms, from English to French. Canadian Bookbinders and Book Artists Guild, n.d. Web.</ref>, 2{{subst: 3}}, 2
- German:
- Italian:
<ref name="Dizionario">Macchi, Federico, Livio Macchi, Milena Alessi, Michel Wittock, and Piccarda Quilici. Dizionario Illustrato Della Legatura. Milano: S. Bonnard, 2002. Print.</ref>
- Japanese: please add this translation if you canLua error in Module:Utilities at line 139: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- Korean:
1
- Latin: please add this translation if you canLua error in Module:Utilities at line 139: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- Norwegian: please add this translation if you canLua error in Module:Utilities at line 139: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- Portuguese: please add this translation if you canLua error in Module:Utilities at line 139: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- Russian: please add this translation if you canLua error in Module:Utilities at line 139: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).
- Spanish:
- Swedish:
References
<references/>
References
- a b c Glossary on Paper Conservation: English-german-chinese-korean = Glossar Papierrestaurierung : Englisch-Deutsch-Chinesisch-Koreanisch = Ying-De-Han-Han Zhi Zhang Xiu Fu Ci Hui Biao = Chiryu Pojon Ch'ŏri Yongŏ Sajŏn : Yŏngŏ-Togirŏ-Chunggugŏ-Han'gugŏ.
- a b c d Gnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.
- ^ Muzerelle, Denis. Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol. n.p, n.d. Web.