Difference between revisions of "Fore-edge"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
 
(33 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DictionaryPage}}
+
{{Term
 +
|Part of speech=noun
 +
|source=Ligatus
 +
|Definition=The edge of a codex-form book from which it is opened, opposite the spine|source=Ligatus
 +
}}
  
=English=
 
==noun==
 
"The edge of a codex-form book from which it is opened, opposite the spine"<ref name="Lig">Language of Bindings Thesaurus. Contains information from [http://www.ligatus.org.uk/lob Language of Bindings Thesaurus] which is made available under the [http://opendatacommons.org/licenses/by/1.0/ ODC Attribution License].</ref>
 
  
"The front or outer edge of a book opposite the folds of the sections."<ref name="ICA">Crespo Nogueira, Carmen, ed. ICA Handbooks Series : Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms : English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French and Russian. Munchen, DEU: K. G. Saur, 2010. ProQuest ebrary. Web. http://site.ebrary.com.ezproxy1.lib.asu.edu/lib/asulib/detail.action?docID=10591270</ref>
 
  
===Synonyms===
 
front edge
 
 
===Related terms===
 
===Related terms===
[[spine]] (antonym)
+
{{lb|en|antonym}}{{l|en|spine}}
  
 
==Translations for "fore-edge"==
 
==Translations for "fore-edge"==
*Chinese:[[书口]]<ref name="Goethe"> [http://www.goethe.de/ins/cn/hon/bib/bes/enindex.htm Glossary on paper restoration]. Goethe-Institut Hongkong, 2013. Web. 20 August 2014.</ref>
+
*Chinese:{{Concept translation|language=zh|label=书口|status=preferred|source=Goethe}}
  
* Danish: (translation needed)
 
  
* Dutch: (translation needed)
+
* French: {{Concept translation|language=fr|label=marge extérieure|status=preferred|source=Cloonan}}, {{Concept translation|language=fr|label=gouttière|status=preferred|source=Kuhn}}
 +
* German: {{Concept translation|language=de|label=Vorderschnitt|status=preferred|source=Kuhn}}{{ICA|status=preferred|source=Cloonan}}
 +
{{Concept translation|language=it|label=taglio davanti|status=preferred|source=Muzerelle|status=preferred|source=Cloonan}}, {{Concept translation|language=it|label=davanti|status=preferred|source=ICA|status=preferred|source=Kuhn}}, {{Concept translation|language=it|label=concavo|status=preferred|source=Kuhn}}, {{Concept translation|language=it|label=Gola|status=preferred|source=Muzerelle}}, {{Concept translation|language=it|label=Taglio anteriore|status=preferred|source=Muzerelle}}
 +
* Korean: {{Concept translation|language=ko|label=책배|status=preferred|source=Goethe}}
  
* French: [[gouttière]]<ref name="Kuhn">Kuhn, Hilde. Wörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung: Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.</ref><ref name="ICA" />
 
  
* German: [[Vorderschnitt]]<ref name="ICA" /><ref name="Kuhn" />
+
* Russian: {{Concept translation|language=ru|label=Обреа передний|status=preferred|source=ICA}}
 
+
* Spanish: {{Concept translation|language=es|label=canal|status=preferred|source=Muzerelle}}, {{Concept translation|language=es|label=corte delantero|status=preferred|source=ICA}}
* Italian: [[davanti]]<ref name="ICA" /><ref name="Kuhn" />, [[concavo]]<ref name="Kuhn" />, [[Gola]]<ref name="Vocabulaire codicologique"> Muzerelle, Denis. [http://vocabulaire.irht.cnrs.fr/ ''Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol'']. n.p, n.d. Web. 19 August 2014</ref> , [[Taglio anteriore]]<ref name="Vocabulaire codicologique" />, [[Taglio davanti]]<ref name="Vocabulaire codicologique" />
+
{{Concept translation|language=sv|label=Framsnitt|status=preferred|source=Langwe}}
 
 
* Korean: [[책배]]<ref name="Goethe" />
 
 
 
* Latin: (translation needed)
 
 
 
* Russian: [[Обреа передний]]<ref name="ICA" />
 
 
 
* Spanish: [[canal]]<ref name="Vocabulaire codicologique" />, [[corte delantero]]<ref name="ICA" />
 
 
 
* Swedish: [[Framsnitt]]
 
 
 
==References==
 
<references />
 
 
 
[[Category: English]]
 
[[Category: Fully formed pages]]
 

Latest revision as of 19:41, 1 September 2020

Intro

Related terms

Language code"Language code" is a predefined property that represents a BCP47 formatted language code and is provided by Semantic MediaWiki.Translated termSourceCitation textThis property is a special property in this wiki.StatusSkos:scopeNote
deVorderschnitt1KuhnWörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache =: Dictionary of Bookbinding and Restauration of Papyri, Manuscripts, Engravings. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.preferred
escorte delantero2ICACrespo, Nogueira C, and Nogueira C. Crespo. Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms: English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French, and Russian. München: K.G. Saur, 1988.preferred
escanal3MuzerelleMuzerelle, Denis. Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol. n.p, n.d. Web.preferred
frgouttière1KuhnWörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache =: Dictionary of Bookbinding and Restauration of Papyri, Manuscripts, Engravings. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.preferred
frmarge extérieure4CloonanCloonan, Michèle Valerie. Early Bindings in Paper: A Brief History of European Hand-Made Paper-Covered Books with a Multilingual Glossary. London: Mansell, 1991.preferred
itGola3MuzerelleMuzerelle, Denis. Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol. n.p, n.d. Web.preferred
itTaglio anteriore3MuzerelleMuzerelle, Denis. Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol. n.p, n.d. Web.preferred
ittaglio davanti4CloonanCloonan, Michèle Valerie. Early Bindings in Paper: A Brief History of European Hand-Made Paper-Covered Books with a Multilingual Glossary. London: Mansell, 1991.preferred
itdavanti1KuhnWörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache =: Dictionary of Bookbinding and Restauration of Papyri, Manuscripts, Engravings. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.preferred
itconcavo1KuhnWörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache =: Dictionary of Bookbinding and Restauration of Papyri, Manuscripts, Engravings. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.preferred
ko책배5GoetheGlossary on Paper Conservation: English-german-chinese-korean = Glossar Papierrestaurierung : Englisch-Deutsch-Chinesisch-Koreanisch = Ying-De-Han-Han Zhi Zhang Xiu Fu Ci Hui Biao = Chiryu Pojon Ch'ŏri Yongŏ Sajŏn : Yŏngŏ-Togirŏ-Chunggugŏ-Han'gugŏ.preferred
ruОбреа передний2ICACrespo, Nogueira C, and Nogueira C. Crespo. Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms: English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French, and Russian. München: K.G. Saur, 1988.preferred
svFramsnitt6LangweLangwe, Monica. Papper Och Stygn. Stockholm: Hemslöjdens Förlag, 2016. Print.preferred
zh书口5GoetheGlossary on Paper Conservation: English-german-chinese-korean = Glossar Papierrestaurierung : Englisch-Deutsch-Chinesisch-Koreanisch = Ying-De-Han-Han Zhi Zhang Xiu Fu Ci Hui Biao = Chiryu Pojon Ch'ŏri Yongŏ Sajŏn : Yŏngŏ-Togirŏ-Chunggugŏ-Han'gugŏ.preferred

Gallery



Related terms

Lua error in Module:Wikidata_label at line 283: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).

Translations for "fore-edge"

  • Chinese:



  • French:

,


  • German:

<ref name="ICA">Crespo Nogueira, Carmen, ed. ICA Handbooks Series : Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms : English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French and Russian. Munchen, DEU: K. G. Saur, 2010. ProQuest ebrary. Web. http://site.ebrary.com.ezproxy1.lib.asu.edu/lib/asulib/detail.action?docID=10591270</ref>


,

,

,

,


  • Korean:



  • Russian:


  • Spanish:

,