Difference between revisions of "Spine lining"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{DictionaryPage}} =English= ==noun== {{en-noun}}" to "{{Term|language=en|Part of speech=noun}}")
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DictionaryPage}}
+
{{Term|language=en|Part of speech=noun}}
  
=English=
+
#"A covering of leather, tawed skin, or cloth glued to the {{m|en|spine}} of a sewn bookblock [{{m|en|textblock}}] and usually extending onto the inside or outside of the {{m|en|boards}}."{{Greenfield}}
==noun==
 
 
 
 
 
 
 
<!---->
 
===Synonyms===
 
  
 +
''Not to be confused with a spine {{m|en|inlay}}, which is applied to the inside of the case or covers, not to the textblock.''
  
 
===Related terms===
 
===Related terms===
 
+
*{{l|en|slotted liner}}
 +
*{{l|en|comb liner}}
 +
*{{l|en|patch liner}}
  
 
==Translations for "spine lining"==
 
==Translations for "spine lining"==
 +
* Chinese: {{Concept translation|language=zh|label=书脊衬纸|status=preferred|source=Goethe}}
  
 +
* Dutch: {{Concept translation|language=nl|label=rugbeleg|status=preferred|source=Kneep}}
  
* Chinese: [[书脊衬纸]]<ref name="Goethe"> [http://www.goethe.de/ins/cn/hon/bib/bes/enindex.htm Glossary on paper restoration]. Goethe-Institut Hongkong, 2013. Web. 20 August 2014.</ref>
+
* French: {{Concept translation|language=fr|label=renfort du dos|source=CBBAG}}, {{Concept translation|language=fr|label=goudrons|source=CBBAG}}, {{Concept translation|language=fr|label=claie|status=preferred|source=Kneep}}{{Muzerelle}}, {{Concept translation|language=fr|label=garniture de dos|status=preferred|source=Kneep}}
 
+
* German: {{Concept translation|language=de|label=Hinterklebung}}[[Citation reference::Goethe|source=Kneep}}
* Danish: (translation needed)
+
{{Concept translation|language=it|label=aletta|status=preferred|source=Dizionario}}
 
 
* Dutch: [[rugbeleg]]<ref name="Kneep">Gnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai.[http://www.kb.nl/en/expertise/preservation/kneep-en-bindings-digital-version-of-the-terminology-of-old-bookbindings Kneep en binding]. Koninklijke Bibliotheek, 1992.</ref>
 
 
 
* French: [[renfort du dos]]<ref name="CBBAG"> Smith, Shelagh and Hélène Francoeur. [http://www.cbbag.ca/ResourceListsWeb/TranslationOfTerms.html ''Translation of Book Arts Terms, from English to French'']. Canadian Bookbinders and Book Artists Guild, n.d. Web. 2 September 2014.</ref>, [[goudrons]]<ref name="CBBAG" />, [[claie]]<ref name="Kneep" /><ref name="Vocabulaire codicologique"> Muzerelle, Denis. [http://vocabulaire.irht.cnrs.fr/ ''Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol'']. n.p, n.d. Web. 2 September 2014.</ref>, [[garniture de dos]]<ref name="Kneep" />
 
 
 
* German: [[Hinterklebung]]<ref name="Goethe" /><ref name="Kneep" />
 
 
 
* Italian: (translation needed)
 
  
* Japanese: (translation needed)
+
* Korean: {{Concept translation|language=ko|label=책등 안감 보강}} [[Citation reference::Goethe]]
  
* Korean: [[책등 안감 보강]] <ref name="Goethe" />
 
  
* Latin: (translation needed)
 
  
* Spanish: (translation needed)
 
  
* Swedish: (translation needed)
+
* Spanish: {{Concept translation|language=es|label=enlomado}}
 +
{{Concept translation|language=sv|label=Ryggfodring}}
  
==References==
 
<references/>
 
  
 
[[Category: English]]
 
[[Category: English]]
 +
[[Category: Parts of a book]]
 +
[[Category: Binding]]

Latest revision as of 12:54, 1 September 2020

Intro

Related terms

Language code"Language code" is a predefined property that represents a BCP47 formatted language code and is provided by Semantic MediaWiki.Translated termSourceCitation textThis property is a special property in this wiki.StatusSkos:scopeNote
deHinterklebungCitation needed!
esenlomadoCitation needed!
frrenfort du dos1CBBAG
frgoudrons1CBBAG
frclaie2KneepGnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.preferred
frgarniture de dos2KneepGnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.preferred
italetta3DizionarioFederico Macchi, Livio Macchi, Milena Alessi, Michel Wittock, and Piccarda Quilici. Dizionario Illustrato Della Legatura. Milano: S. Bonnard, 2002. Print.preferred
ko책등 안감 보강Citation needed!
nlrugbeleg2KneepGnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.preferred
svRyggfodringCitation needed!
zh书脊衬纸4GoetheGlossary on Paper Conservation: English-german-chinese-korean = Glossar Papierrestaurierung : Englisch-Deutsch-Chinesisch-Koreanisch = Ying-De-Han-Han Zhi Zhang Xiu Fu Ci Hui Biao = Chiryu Pojon Ch'ŏri Yongŏ Sajŏn : Yŏngŏ-Togirŏ-Chunggugŏ-Han'gugŏ.preferred

Gallery


  1. "A covering of leather, tawed skin, or cloth glued to the spine of a sewn bookblock [[[:Module:En|textblock]]] and usually extending onto the inside or outside of the boards."<ref name="Greenfield">Greenfield, Jane. ABC of bookbinding : a unique glossary with over 700 illustrations for collectors & librarians. New Castle, DE : Oak Knoll Press ; New York, NY : Lyons Press, 1998. OCLC Number: 37935225.</ref>

Not to be confused with a spine inlay, which is applied to the inside of the case or covers, not to the textblock.

Related terms

  • Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).
  • Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).
  • Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).

Translations for "spine lining"

  • Chinese:


  • Dutch:


  • French:

,

,

{{subst: 5}},


  • German:

[[Citation reference::Goethe|source=Kneep}}



  • Korean:
Citation reference::Goethe



  • Spanish: