Difference between revisions of "Girdle book"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{#if: | * [[]] | }}" to "")
 
(30 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DictionaryPage}}
+
{{Term}}
 
+
{{SchemeInfo
=English=
+
|InScheme=Ligatus Language of Bindings
==noun==
+
|Equivalent URI=http://w3id.org/lob/concept/3222
 
+
}}
 
+
{{SchemeInfo
 
+
|InScheme=Etherington
<!---->
+
|Equivalent URI=https://cool.culturalheritage.org/don/dt/dt1538.html
===Synonyms===
+
}}
 
+
{{Concept relation
 
+
|relation=Broader
===Related terms===
+
|label=Binding
 
+
}}
 
+
{{Concept relation
==Translations for "girdle book"==
+
|relation=skos:Collection
<!-- <nowiki>NOTE: The #if code between the curly brackets is a side effect from importing the original data. Please feel free to remove it, just be sure to retain the links in square brackets [[]] for each translation.
+
|label=Styles
 
+
}}
For example, if you see: "", you can remove that whole line of code, because it is empty and means nothing.
+
{{Concept relation
 
+
|relation=skos:member
If you see: "{{#if: Word | , [[Word]] | }}", please rewrite it look like this: "[[Word]]" (but without quotes).
+
|label=In boards
 
+
}}
Finally, if you see: "{{#if: Word | * German: [[Word]] | * German: (translation needed)}}" you can rewrite it to: "* German: [[Word]]" (again, without the quotes).
+
{{Concept relation
 
+
|relation=skos:Collection
Thank you for your help!!
+
|label=Bindings by external presentation
</nowiki>
+
|source=Ligatus
 
+
}}
-->
+
{{Concept relation
{{#if: girdle book | * English: [[girdle book]] | * English: (translation needed)}}
+
|relation=skos:member
 
+
|label=Wooden boards
* Danish: (translation needed)
+
}}
 
+
{{Concept translation
* Dutch: (translation needed)
+
|language=nl
 
+
|label=buidelboek
{{#if: reliure à I'aumônière | * French: [[reliure à I'aumônière]] | * French: (translation needed)}}{{#if: reliure à queue | , [[reliure à queue]] | }}
+
|status=preferred
 
+
|source=Kneep
{{#if: Buchbeutel | * German: [[Buchbeutel]] | * German: (translation needed)}}{{#if: Beutelbuch | , [[Beutelbuch]] | }}
+
}}
 
+
{{Concept translation
{{#if: legatura a borsetta | * Italian: [[legatura a borsetta]] | * Italian: (translation needed)}}
+
|language=nl
 
+
|label=buidelband
* Latin: (translation needed)
+
|status=preferred
 
+
|source=Kneep
* Spanish: (translation needed)
+
}}
 
+
{{Concept translation
* Swedish: (translation needed)
+
|language=fr
 
+
|label=reliure à l'aumonière
[[Category: English]]
+
|status=preferred
 +
|source=Kneep
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=fr
 +
|label=reliure à queue
 +
|status=preferred
 +
|definition=hmm
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=fr
 +
|label=livre-aumonière
 +
|status=preferred
 +
|source=Kneep
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=de
 +
|label=Buchbeutel
 +
|status=preferred
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=de
 +
|label=Beutelbuch
 +
|status=preferred
 +
|source=Kneep
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=it
 +
|label=legatura a borsetta
 +
|status=preferred
 +
|source=Dizionario
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=la
 +
|label=vade mecum
 +
|status=preferred
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=la
 +
|label=pugillaria
 +
|status=preferred
 +
|source=Dizionario
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=la
 +
|label=pugillaris
 +
|status=preferred
 +
|source=Dizionario
 +
}}
 +
{{Concept translation
 +
|language=en
 +
|label=Girdle book
 +
|status=preferred
 +
|definition=A term that does not really describe bindings but a feature pertaining to either a primary or secondary cover on a binding that would allow a book to be attached to a belt or girdle.
 +
|source=Ligatus
 +
}}

Latest revision as of 23:48, 29 November 2020

Intro

Definition: fr:hmm, en:A term that does not really describe bindings but a feature pertaining to either a primary or secondary cover on a binding that would allow a book to be attached to a belt or girdle.

Related terms

Language code"Language code" is a predefined property that represents a BCP47 formatted language code and is provided by Semantic MediaWiki.Translated termSourceCitation textThis property is a special property in this wiki.StatusSkos:scopeNote
deBuchbeutelCitation needed!preferred
deBeutelbuch1KneepGnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.preferred
enGirdle book2Ligatus"The Language of Bindings Thesaurus is made available under the [Open Data Commons Attribution License: http://opendatacommons.org/licenses/by/1.0] ."preferredA term that does not really describe bindings but a feature pertaining to either a primary or secondary cover on a binding that would allow a book to be attached to a belt or girdle.
frreliure à l'aumonière1KneepGnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.preferred
frreliure à queueCitation needed!preferredhmm
frlivre-aumonière1KneepGnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.preferred
itlegatura a borsetta3DizionarioFederico Macchi, Livio Macchi, Milena Alessi, Michel Wittock, and Piccarda Quilici. Dizionario Illustrato Della Legatura. Milano: S. Bonnard, 2002. Print.preferred
lavade mecumCitation needed!preferred
lapugillaria3DizionarioFederico Macchi, Livio Macchi, Milena Alessi, Michel Wittock, and Piccarda Quilici. Dizionario Illustrato Della Legatura. Milano: S. Bonnard, 2002. Print.preferred
lapugillaris3DizionarioFederico Macchi, Livio Macchi, Milena Alessi, Michel Wittock, and Piccarda Quilici. Dizionario Illustrato Della Legatura. Milano: S. Bonnard, 2002. Print.preferred
nlbuidelboek1KneepGnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.preferred
nlbuidelband1KneepGnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.preferred

Gallery