Difference between revisions of "Edge decoration"
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "]]<ref name="Goethe" />" to "|source=Goethe}}") |
m (Text replacement - "]]<ref name="Goethe">" to "|source=Goethe}}") |
||
| Line 9: | Line 9: | ||
==Translations for "edge decoration"== | ==Translations for "edge decoration"== | ||
| − | * {{Concept translation|language=zh|label=书口装饰 | + | * {{Concept translation|language=zh|label=书口装饰|source=Goethe}} [http://www.goethe.de/ins/cn/hon/bib/bes/enindex.htm Glossary on paper restoration]. Goethe-Institut Hongkong, 2013. Web.</ref> |
* English: [[edge decoration|status=preferred}} Danish: (translation needed) | * English: [[edge decoration|status=preferred}} Danish: (translation needed) | ||
Revision as of 00:27, 2 September 2020
Intro
Definition: en:A general term used with reference to the application of gold leaf, color, ink, or other medium, or the tooling, painting, or other form of decoration, of one or more edges of a book.
Related terms
Gallery
edge, decoration, sprinkled, colored edges
Translations for "edge decoration"
Glossary on paper restoration. Goethe-Institut Hongkong, 2013. Web.</ref>
- English: [[edge decoration|status=preferred}} Danish: (translation needed)
Smith, Shelagh and Hélène Francoeur. Translation of Book Arts Terms, from English to French. Canadian Bookbinders and Book Artists Guild, n.d. Web. 2 September 2014.</ref>, décor des tranches<ref name="CBBAG" />
- Korean: [[모서리 장식|source=Goethe}}
Gallery
References
- a b c Glossary on Paper Conservation: English-german-chinese-korean = Glossar Papierrestaurierung : Englisch-Deutsch-Chinesisch-Koreanisch = Ying-De-Han-Han Zhi Zhang Xiu Fu Ci Hui Biao = Chiryu Pojon Ch'ŏri Yongŏ Sajŏn : Yŏngŏ-Togirŏ-Chunggugŏ-Han'gugŏ.
- ^ Roberts, Don., et al. Bookbinding and the Conservation of Books : a Dictionary of Descriptive Terminology. Library of Congress : For Sale by the Supt. of Docs., U.S. G.P.O., 1982.
- a b CBBAG